Peace Corps Paraguay has just released a video which does a good job of depicting what it is like to live and do development work in rural Paraguay. Definitely worth checking out for anyone interested in travelling beyond Asunción.

El Cuerpo de Paz en Paraguay ha lanzado un video que describe muy bien la experiencia de vivir y hacer trabajo de desarollo en el campo paraguayo. Vale la pena verlo si piensas viajar al interior. Desafortunadamente la mayoría del video está en inglés, pero sí hay partes en español narradas por un voluntario de Puerto Rico. Igual vale la pena verlo ya que los paisajes e imagines transmiten muy bien la vida del campo.

“Jagua” is the Guaraní word for dog. Remember, in Guaraní a “j” is pronounced like a “y.”

Pronunciation: Ya (like Yamaha) Guá (like guacamole)

Jagua televisión : (television for dogs) is a funny name for a rotisserie spit.

There is even a Paraguayan search engine: http://www.yagua.com/

Curiously most Guaraní words containing “jagua” have to do with felines, not dogs. Apparently “jagua” used to mean “jaguar” but this meaning morphed after the Spanish arrived to the continent with dogs. Now jaguars are refered to as “jaguarete” which means “looks like a dog.”

Jaguarete ka´a is a veeery bitter medicina herb (yuyo or in Guaraní “pojha ñana”). “Ka´a” is yerba or herb (generally yerba máte). If your stomach is upset drinking jaguareteka´a will help but it will be tough to get down!

“Jagua” es la palabra en Guaraní para “perro.” Recuerda que en Guaraní la “j” se pronuncia como una “y.” Pronunciación: Ya (Yamaha) Guá (guacamole)

Jagua televisión: (television para perros) es un nombre chistoso que se le dá a las máquinas de pollo al espiedo.

Hasta hay un buscador de web Paraguayo: http://www.yagua.com/

Curiousamente la mayoría de palabras en Guaraní que contienen “jagua” tienen que ver con felinos, no perros. Parece ser que antiguamente “jagua” significaba “jaguar” pero se cambió a “perro” después de la llegada de los Españoles (quienes trajeron perros al continente). Ahora a los jaguares se les llama “jaguarete,” lo cual significa “parece perro.”

Jaguareteka´a es un yuyo (planta medicinal o en Guaraní “pojha ñana”) suuuuper amargo. “Ka´a” significa yerba (generalmente se refiere a yerba máte). ¡Si te molesta el estómago puedes tomar un té de jaguareteka´a pero será difícil de tragar!