Upon moving to Paraguay in 2008 I found there was little information available to help foreigners make the most of their time in this beautiful country. Taking advantage of my background as a half-Paraguayan half-American, I am working on a guidebook for both tourists and foreigners living in Paraguay. I hope you´ll join me as I discover and share the many experiences Paraguay has to offer!

Since embarking on this project I have cris-crossed the country on buses, motorcycles, boats, ox-carts, and the occasional blissfully air-conditioned car. Along the way I have met many hard working and welcoming people who confirmed what I already knew – as a whole Paraguayans are just plain nice people. I have tried my hand at spinning cotton with artesanas, slept suspended in a hammock on cargo ships, and clapped in front of countless offices, museums and stores. I´ve been hit on by an indigenous shaman, sworn in Guaraní (sometimes accidentally and sometimes on purpose), and eaten more than my fair share of chipa, sopa and mbeju (Mmmmmm!).

Give your two cents!
Is there a restaurant or hotel you´d like to recommend (or suggest be avoided)? Or something visitors to Paraguay should be aware of? I´m always happy to receive your suggestions and comments. Submit them here!

Want instant gratification?

Can´t wait for the book to learn more about Paraguay?  Read my blog for weekly posts about Paraguayan traditions, food, commonly used Guaraní words, cultural events, and more.  Subscribe here!

Al mudarme al Paraguay en 2008 encontré que existía poca información que les ayude a extranjeros para que disfruten a lo máximo su tiempo en este bello país. Aprovechando mis raíces al ser mitad paraguaya mitad norteamericana, estoy escribiendo una guía para turistas y extranjeros viviendo en Paraguay. Espero que me acompañes mientras descubro y comparto las muchas experiencias que Paraguay brinda.

Desde embarcarme en este proyecto he entrecruzado el país en colectivos, motocicletas, barcos, carretas, y, occasionalmente, autos con aire acondicionado. Por el camino he conocido a mucha gente trabajadora y acogedora quienes han confirmado lo que ya sabía – sencillamente, los paraguayos buena gente.  He intentado hilar algodón con artesanas, dormido suspendida en una hamaca en un barco de carga, y palmoteado en frente de innumerables oficinas, museos y tiendas. Un chamán indigena ha intentado ligar con migo, he dicho groserías en Guaraní (algunas veces por accidente, otras a propósito) y comido cantidades exageradas de chipa, sopa y mbeju (Mmmmmm!).

¡Pon tu grano de arena!

¿Hay un restaurante u hotel que te gustaría recomendar (o sugerir que sea evitado)? ¿O algo del cual los que visitan Paraguay deberían ser concientes? Siempre estoy contenta de recibir tus sugerencias y comentarios! ¡Somételos aquí!

¿Quieres gratificación instantánea?

No ves la hora de que salga el libro? Mientras tanto puedes aprender sobre Paraguay subscribiéndote a mi blog.  Escribo semanalmente sobre las tradiciones y comidas paraguayas, palabras en Guaraní usadas comúnmente, eventos culturales, y más. ¡Subscríbete aquí!