In Preparation for Caacupé 2011 – En Preparación para Caacupé 2011

Caacupé – have you been there and gotten the t-shirt? – Caacupé – ¡sin souvenir no cuenta el peregrinaje!

What with supermarket aisles full of Christmas decorations and street corners dotted with nativity scene ready miniature mangers is it clear the holidays are fast approaching.   It´s only a matter of time till the first “flor de coco” vendors show up.  However, there is one major holiday that must be celebrated before Paraguayans can start contemplating the menu for the midnight Christmas meal or which night club is best for ringing in the new year on the dance floor: the “Día de la Virgen de Caacupé.” Here is an excerpt from my upcoming Paraguay guidebook on this national holiday:

“The Virgen de Caacupé is not only the patron saint of the town Caacupé itself but also of Paraguay as a whole.  As such, she engenders particular devotion in Paraguayans, drawing well over one million devotees from this nation of six million to her hometown in the days leading up to December 8th.  The “Día de la Virgen de Caacupé” is one of Paraguay´s most important holidays.  The procession to Caacupé is like something out of the “Canterbury Tales” – part walk-a-thon and part street-fair.  The faithful arrive in droves from the entire country, the majority on foot but some by other means.  The extremely pious travel on their knees.  Others travel on bicycle, and, though it is becoming a rare sight, some pilgrims from the countryside make their way by ox-drawn cart.  Participating in the pilgrimage to Caacupé is a unique opportunity to witness Paraguay´s religious fervor at its apex.”

In order to help you prepare for this unique Paraguayan style adventure I´m sharing the following Caacupé-related stories and advice from years past. So read up, put on  your most comfortable shoes, find yourself a pilgrimage-mate, and make your way to Caacupé!

Dado a que los pasillos de supermercados se encuentran llenos de decoraciones navideñas y hay pesebres a la venta en cada esquina es obvio que se aproximan las fiestas. Sólo es cuestión de tiempo hasta que aparezcan los primeros vendedores de flor de coco.  Sin embargo antes de que los paraguayos puedan empezar a contemplar el menú para la cena navideña de la media noche o decidan cual será la mejor discoteca para celebrar el año nuevo falta celebrar un feriado sumamente importante: el Día de la Virgen de Caacupé. En mi guía turística del Paraguay (próximo a publicarse) describo el feriado de esta manera:

“La Virgen de Caacupé no es solamente la santa patrona de la ciudad de Caacupé sino también la santa patrona de todo el Paraguay.  Por lo tanto engendra una devoción particular en los paraguayos, atrayendo más de un millón de aficionados (en esta nación de seis millones) a su ciudad natal en los días anteriores al 8 de diciembre.  El Día de la Virgen de Caacupé es uno de los feriados más importantes del Paraguay.  La procesión a Caacupé es como una escena de “Los Cuentos de Canterburry” – mitad caminatón y mitad feria callejera.  Los devotos llegan en manada de todo el país, la mayoría a pie pero otros vienen por otros medios de transporte.  Los extremadamente piadosos caminan por sus rodillas. Otros viajan en bicicleta, y, aunque se está volviendo menos común, algunos peregrinos vienen desde el campo en carretas.  Participar en el peregrinaje a Caacupé es una oportunidad única para sentir el fervor religioso de Paraguay en su apogeo.”

Con el propósito de ayudarte a prepararte para esta aventura al estilo paraguayo comparto los siguientes historias y consejos de años pasados sobre Caacupé.  ¡Así que ponte a leer, busca tus zapatos más cómodos, encuentra un acompañante para el peregrinage y visitá Caacupé!


Posted in Holidays - Feriados Tagged with: , , , ,
2 comments on “In Preparation for Caacupé 2011 – En Preparación para Caacupé 2011
  1. Amatista says:

    Que lindo articulo XD y voy a mirar los otros aunque creo que ya los habia visto de antes.

    Mira las fotos que saque la ultima vuelta que fui, ademas deje las leyendas de la virgen junto con las imagenes XD

    http://noa-amatista123-lila.blogspot.com/2010/12/la-leyenda-de-la-virgen-de-caacupe-1.html

    http://noa-amatista123-lila.blogspot.com/2010/12/la-historia-de-la-virgen-de-caacupe-2.html

    Aunque yo no voy en el día, voy despues por una cuestión que alguna ves mencione.

    Saludos

  2. paraguay says:

    Gracias por compartir las fotos! Muy lindo tenerte de vuelta comentando en el blog!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com
No thumbnail available
No thumbnail available
I love
No thumbnail available
No thumbnail available
Drying Clothes p1 - Secando la Ropa p1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
PY Agenda: Día del Niño (Children's Day)
The rain in Paraguay - La lluvia en el Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Curing a paraguayan hangover / Curando la resaca paraguaya
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Advice for Newcomers p3 - Consejos para Recién Llegados p3
No thumbnail available
No thumbnail available
Drying Clothes p2 - Secando la Ropa p2
Discovering Paraguay on
Hostels in Asuncion - Hostales en Asunción
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
<!--:en-->Non-Guaraní Paraguayan Slang<!--:--><!--:es-->Jerga Paraguaya (no en Guaraní)<!--:-->
7 Paraguayisms in
No thumbnail available
Staying warm with a brasero - Ahuyentar el frío con un brasero
Christmas Baskets - Canastas Navideñas
No thumbnail available
Chipa anytime, anywhere - Chipa a toda hora
So tired! - ¡Tan cansada!
No thumbnail available
Advice for Newcomers p2- Consejos para Recién Llegados p2
No thumbnail available
No thumbnail available
How to make chipa - Como hacer chipa
Happy Independence Days, Paraguay! - ¡Feliz Días de la Independencia, Paraguay!
Radio So´o: Environmentalism / Ecologismo
No thumbnail available
No thumbnail available
Radio So´o : Practicing Guaraní - Practicando el Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
A Piece of Paraguay for Christmas - Un Pedacito del Paraguay para la Navidad
Paraguay on Film / Paraguay en el Cine
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Itos & Azos
Packing for Winter in Paraguay - Empacando para Invierno en Paraguay
An Interview with Beto Barsotti - Una Entrevista con Beto Barsotti
Most Useful Guarani Words - Las Palabras Más Útiles en Guaraní
No thumbnail available
The Multifaceted Guava - La Guayaba Multifacética
PY Agenda: Ahendú & Feria de Artesanía Indígena, Museo Boggiani
No thumbnail available
Parts Unknown Paraguay recap - Resumen de Parts Unknown Paraguay
Say it loud(speaker) pt.1 - ¡Dilo en altavoz! pt.1
No thumbnail available
No thumbnail available
Presents for People who Miss Paraguay - Regalos para Aquellos que Extrañan al Paraguay
Bug off, mosquitos! - ¡No me molestes mosquito!
No thumbnail available
No thumbnail available
PY Agenda: Photos & Toys / Fotos & Jugetes
Fried Delights - Delicias Fritas
No thumbnail available
No thumbnail available
El Ojo Salvaje 2010 - Photography Month/Mes de la Fotografía
No thumbnail available
No thumbnail available
The Power of
Peanuts in Paraguay Pt. 2 - Maní en el Paraguay Pt. 2
No thumbnail available
PY Agenda: Winter Vacation! - ¡Vacaciones de invierno!
No thumbnail available
PY Agenda: Nature Lovers edition - Para los Amantes de la Naturaleza
Alternate uses for Semana Santa chipa / Usos alternativos para la Chipa de Semana Santa
Semana Santa Cooking Vocabulary - Vocabulario para Cocinar durante Semana Santa
Fresh Milk - Leche Fresca
No thumbnail available
The Countdown to Christmas - La Cuenta Regresiva a la Navidad
Making Chipa in the States - Haciendo Chipa en EEUU
No thumbnail available
Advice for Newcomers Pt1- Consejos para Recién Llegados Pt1
The New Gs. 2,000 Bill - El Nuevo Billete de Gs. 2,000
Semana Santa = Chipa
No thumbnail available
Peanuts in Paraguay Pt.1 - Maní en el Paraguay Pt.1
No thumbnail available
Stoplight Supermarket - Supermercado Semáforo
Choosing a Soccer Club - Escogiendo un Club de Futbol
No thumbnail available
No thumbnail available
Get ready for the
Digital Paraguay Guidebook - Guía Turística del Paraguay Digital
Ahata ayu
¡Heta la mango!
No thumbnail available
Say it loud(speaker) pt.2 - ¡Dilo en altavoz! pt.2
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Featured in Avianca's in-flight magazine! -
No thumbnail available
Old Fashioned Names - Nombres Anticuados
No thumbnail available
Cocos & Coquitos
No thumbnail available
Cold in Guarani - Frío en Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
The 4 R's of Environmentalism in Paraguay - Las 4 R de la Ecología en Paraguay
Frazada de trapo
No thumbnail available
No thumbnail available
Meet the Ao Ao - Conoce el Ao Ao
A Month of Skinny Cows and Caña - Un mes de Vacas Flacas y Caña
Mini Shopping - Compras Mini
Scenes from a Paraguayan Cemetery - Escenas de un Cementerio Paraguayo
Plata Yvyguy
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Talking Tereré on NPR - Hablando Sobre el Tereré en NPR
Paraguayan Birthdays: Time to Sing! - Cumpleaños paraguayos: ¡A Cantar!
Travel News - Noticias para Viajeros
No thumbnail available
Asuncion Food Faves Pt 1 - La Buena Mesa en Asunción Pt 1
Strawberries Galore in Areguá - Frutillas a Más no Poder en Areguá
A Great Year for the Guidebook! - ¡Un Gran Año para mi Guía!
No thumbnail available
No thumbnail available
Surviving the Heat without A/C - Cómo sobrevivir el Calor sin Aire
Radio So´o: Lugo´s impeachment - El juicio de Lugo
No thumbnail available
An Indispensible Guidebook to Paraguay - Una Guía Turística del Paraguay Indispensable
No thumbnail available
Foodies Faves in Asunción Pt. 2 - La Buena Mesa en Asunción Pt. 2
No thumbnail available
How to say
No thumbnail available
Save the last polka - Al último la polka