¡Siesta!

If you are new to the siesta tradition Paraguay is a good place to learn the ins and outs of this tradition. Siesta is a practice in which people take a break in the middle of the day. Siesta is pronounced “si” (see) “eh” (Edgar) “stá” (Stalin). It usually takes place roughly between the hours of noon and 2pm. Shops close up and people head home from school and work. Some people use the time to take a nap or relax while others may prefer to study or work. In rural areas the tradition of the siesta is widely practiced, less so in urban areas. Businesses that remain open during siesta are said to have an “horario continuado.”

Foreign travelers have to decide: partake in the siesta or resist it. My vote is for partaking. During extreme heat being in Paraguay can be quite taxing, especially if you’re traveling. Weary travelers might as well relax and regain energy during the heat-imposed downtime.
And what if you resist? Those who insist on powering through the siesta, may well collapse exhausted later. There is a reason most people choose to relax during the hottest hours of the day… doing anything else can be pretty unpleasant.

So by all means, take a siesta!

Si no conoces que es la siesta, en Paraguay podrás familiarizarte con los tejes y manejes de esta tradición. La siesta es la costumbre de tomar un descanso en el medio del día. Normalmente se lleva al cabo más o menos entre el medio día y las 2pm. Las tiendas cierran y la gente vuelve a su casa del trabajo y la escuela. Algunos usan el tiempo para dormir o relajarse y otros prefieren estudiar o trabajar. La tradición se practica más en áreas rurales que en áreas urbanas. Los negocios que no cierran para la siesta tienen “horario continuado.”

Viajeros extranjeros deben decidir: participar en la costumbre de la siesta o resistirlo. Yo voto por participar. Cuando hace mucho calor estar en Paraguay es cansador, especialmente si estás viajando. Para viajeros fatigados vale la pena recargar energía durante estas horas de relajación impuestas por el calor.

¿Y los que resisten? Es probable que los siguen adelante, ignorando la siesta, se tumbarán totalmente drenados más tarde. Hay una razón por la cual la mayoría se relaja durante la siesta… ¡hacer cualquier otra cosa no da gusto!

Así que dale, tomate una siesta!


Mini Shopping – Compras Mini

Michi desserts from María Castaña - Postres michi de María Castaña

Michi desserts from María Castaña - Postres michi de María Castaña

In Paraguay it seems it is possible to buy almost anything in tiny quantities. Sure, buying in bulk at the market will get you a better price. But sometimes that just isn’t possible. Low on funds? Traveling by bus or on foot? Don’t feel like buying an entire jar of cinnamon just for one recipe? Then it’s time to do some “michimi shopping.” “Michimi” means “small” in Guaraní and is pronounced “mi” (me) “chi” (she) “mi” (me). You can buy shampoo and conditioner in sachets, a mere tablespoon´s worth of spices in little packets, and even cigarettes and pills such as Tylenol or Cipro by the unit. Our neighborhood store even sells tiny bags with seven almonds for Gs. 1,000 each (sadly that seems like a good price!).

En Paraguay parecería que es posible comprar una cantidad chiquitita de casi cualquier producto. Obviamente comprando al por mayor en el mercado conseguirás un mejor precio. Pero algunas veces eso no es posible. ¿Estás con poco dinero? ¿Viajas por colectivo o a pie? ¿No te dan las ganas de comprarte una jarra entera de canela para usar en una sola receta? Entonces es hora de hacer unas “compras michimi.” “Michimi” significa “pequeño” en Guaraní y se pronuncia “mi” (mimos) “chi” (Shirley) “mi” (mimos). Puedes comprar shampú y acondicionador en sachets, paquetitos con apenas una cucharada de especies, y hasta cigarrillos y píldoras como Paracetamol y Cipro por unidad. En un almacén de nuestro barrio hasta venden bolsitas con siete almendras por Gs. 1,000 (¡lo triste es que es buen precio!).


What is your favorite item available in “michmi” size? Head over to the Discovering Paraguay Facebook page and leave a comment!

¿Cuál ha sido tu compra tamaño “michimi” favorito? Visíta la página Descubriendo Paraguay en Facebook y deja tu comentario!