September is for Asuncion’s movie lovers – septiembre es Para los Cinéfilos de Asunción

September is a great month for Asuncion´s cinephiles. This month marks the 20th annual Festival Internacional de Cine, Arte y Cultura (International Festival of Cinema, Art and Culture). The festival includes 34 feature length films and 24 short films from 27 countries including Thailand, Kuwait, Guatemala, Spain, Argentina, and, happily, Paraguay. Paraguayan entries include “La Venganza de la Vaca Muerta,” “Inspector Sánchez,” and “Días de la Independencia.” Films will be shown at Shopping Villa Morra and tickets cost between Gs. 15,00 and Gs. 25,000, though true movie buffs can also spring for a 10 pack of tickets for Gs. 135,000. A full screening schedule is available here: http://www.pla.net.py/cinefest/programacion.htm. The festival kicks off on September 8th and finishes on the 29th. There is also still time to catch the tail end of the Festival Internacional de Cine Documental (International Documentary Film Festival) which runs until the 7th (full movie schedule available here: http://www.pla.net.py/cinefest/festidoc/programacion.htm)

Septiembre es un mes muy especial para los cinéfilos de Asunción. Durante este mes se llevará al cabo el 20º Festival Internacional de Cine, Arte y Cultura. El festival incluye 34 largometrajes y 24 cortometrajes de 27 países incluyendo Tailandia, Kuwait, Guatemala, España, Argentina, y, felizmente, Paraguay. Las películas paraguayas incluyen “La Venganza de la Vaca Muerta,” “Inspector Sánchez,” and “Días de la Independencia.” Las películas serán exhibidas en Shopping Villa Morra y las entradas cuestan entre Gs. 15,00 y Gs. 25,000, aunque los verdaderos amantes del cine pueden comprarse un pack de 10 entradas por Gs. 135,000. La programación completa se encuentra aquí: http://www.pla.net.py/cinefest/programacion.htm. El festival empieza el 8 de septiembre y termina el 29. Además, todavía queda tiempo para ver las últimas películas del Festival Internacional de Cine Documental que termina el 7 (la programación completa se encuentra aquí: http://www.pla.net.py/cinefest/festidoc/programacion.htm)

20º Festival Internacional de Cine, Arte y Cultura

Posted in Media - Medios, Uncategorized Tagged with: ,
One comment on “September is for Asuncion’s movie lovers – septiembre es Para los Cinéfilos de Asunción
  1. Graham Kreicker says:

    Hi Natalia,

    It is great to get your latest posting! Hope your twins are thriving and that the days are warming up. I still recall the lovely luncheon with your parents.

    I had to get a new e-mail address, which is above. Please replace my old one.

    Best regards,

    Graham

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Buy the 2nd edition on Amazon

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com
Making Chipa in the States - Haciendo Chipa en EEUU
No thumbnail available
A Great Year for the Guidebook! - ¡Un Gran Año para mi Guía!
Hostels in Asuncion - Hostales en Asunción
No thumbnail available
No thumbnail available
Advice for Newcomers p2- Consejos para Recién Llegados p2
What's New in the 2nd Edition? - ¿Qué hay de nuevo en la 2nda edición?
<!--:en-->Non-Guaraní Paraguayan Slang<!--:--><!--:es-->Jerga Paraguaya (no en Guaraní)<!--:-->
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Christmas Baskets - Canastas Navideñas
Radio So´o : Practicing Guaraní - Practicando el Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
The New Gs. 2,000 Bill - El Nuevo Billete de Gs. 2,000
Mini Shopping - Compras Mini
Plata Yvyguy
No thumbnail available
A Month of Skinny Cows and Caña - Un mes de Vacas Flacas y Caña
I love
No thumbnail available
Curing a paraguayan hangover / Curando la resaca paraguaya
No thumbnail available
Paraguay on Film / Paraguay en el Cine
Staying warm with a brasero - Ahuyentar el frío con un brasero
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Talking Tereré on NPR - Hablando Sobre el Tereré en NPR
PY Agenda: Ahendú & Feria de Artesanía Indígena, Museo Boggiani
PY Agenda: Photos & Toys / Fotos & Jugetes
Frazada de trapo
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Parts Unknown Paraguay recap - Resumen de Parts Unknown Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
An Interview with Beto Barsotti - Una Entrevista con Beto Barsotti
The rain in Paraguay - La lluvia en el Paraguay
Save the last polka - Al último la polka
How to say
The Multifaceted Guava - La Guayaba Multifacética
No thumbnail available
Chipa anytime, anywhere - Chipa a toda hora
Happy Independence Days, Paraguay! - ¡Feliz Días de la Independencia, Paraguay!
A Piece of Paraguay for Christmas - Un Pedacito del Paraguay para la Navidad
Fried Delights - Delicias Fritas
No thumbnail available
So tired! - ¡Tan cansada!
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Strawberries Galore in Areguá - Frutillas a Más no Poder en Areguá
Radio So´o: Lugo´s impeachment - El juicio de Lugo
Most Useful Guarani Words - Las Palabras Más Útiles en Guaraní
Paraguayan Birthdays: Time to Sing! - Cumpleaños paraguayos: ¡A Cantar!
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Say it loud(speaker) pt.2 - ¡Dilo en altavoz! pt.2
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Choosing a Soccer Club - Escogiendo un Club de Futbol
The 4 R's of Environmentalism in Paraguay - Las 4 R de la Ecología en Paraguay
Drying Clothes p1 - Secando la Ropa p1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Semana Santa = Chipa
No thumbnail available
Ahata ayu
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Surviving the Heat without A/C - Cómo sobrevivir el Calor sin Aire
An Indispensible Guidebook to Paraguay - Una Guía Turística del Paraguay Indispensable
No thumbnail available
No thumbnail available
El Ojo Salvaje 2010 - Photography Month/Mes de la Fotografía
7 Paraguayisms in
PY Agenda: Winter Vacation! - ¡Vacaciones de invierno!
Old Fashioned Names - Nombres Anticuados
¡Heta la mango!
No thumbnail available
Radio So´o: Environmentalism / Ecologismo
Drying Clothes p2 - Secando la Ropa p2
No thumbnail available
Asuncion Food Faves Pt 1 - La Buena Mesa en Asunción Pt 1
No thumbnail available
No thumbnail available
Cocos & Coquitos
No thumbnail available
PY Agenda: Nature Lovers edition - Para los Amantes de la Naturaleza
Alternate uses for Semana Santa chipa / Usos alternativos para la Chipa de Semana Santa
No thumbnail available
No thumbnail available
Advice for Newcomers Pt1- Consejos para Recién Llegados Pt1
No thumbnail available
Get ready for the
Discovering Paraguay on
No thumbnail available
Scenes from a Paraguayan Cemetery - Escenas de un Cementerio Paraguayo
No thumbnail available
No thumbnail available
Featured in Avianca's in-flight magazine! -
No thumbnail available
Travel News - Noticias para Viajeros
No thumbnail available
Presents for People who Miss Paraguay - Regalos para Aquellos que Extrañan al Paraguay
Say it loud(speaker) pt.1 - ¡Dilo en altavoz! pt.1
No thumbnail available
Paraguay Guidebook 2nd edition Cover Reveal! - La Tapa de la 2nda edición de la Guía Turística del Paraguay
Stoplight Supermarket - Supermercado Semáforo
No thumbnail available
No thumbnail available
Meet the Ao Ao - Conoce el Ao Ao
Foodies Faves in Asunción Pt. 2 - La Buena Mesa en Asunción Pt. 2
Bug off, mosquitos! - ¡No me molestes mosquito!
Semana Santa Cooking Vocabulary - Vocabulario para Cocinar durante Semana Santa
No thumbnail available
Digital Paraguay Guidebook - Guía Turística del Paraguay Digital
The Countdown to Christmas - La Cuenta Regresiva a la Navidad
Peanuts in Paraguay Pt.1 - Maní en el Paraguay Pt.1
No thumbnail available
No thumbnail available
Advice for Newcomers p3 - Consejos para Recién Llegados p3
Peanuts in Paraguay Pt. 2 - Maní en el Paraguay Pt. 2
The Power of
Cold in Guarani - Frío en Guaraní
Fresh Milk - Leche Fresca
PY Agenda: Día del Niño (Children's Day)
How to make chipa - Como hacer chipa
Itos & Azos
Packing for Winter in Paraguay - Empacando para Invierno en Paraguay