Itos & Azos

Fernandito, Acceso Sur, discount shopping Paraguay

The Fernandito on Acceso Sur - El Fernandito de Acceso Sur

Paraguay is a relatively inexpensive country to live in, especially if you´re coming from the US or Europe. However if you´re trying to make do on a limited income there are plenty of ways to make your money stretch as far as possible. Aside from the market (mercado) there are a series of discount stores that can help you in this quest. I like to call them “the Itos & the Azos.”

El Paraguay es un país con un costo de vida relativamente baja, especialmiente en comparación a los EEUU o Europa. Pero si sos un extranjero haciendo lo posible para vivir con un sueldo limitado hay varias maneras de hacerlo durar lo más posible. Además de hacer compras en el mercado hay una serie de tiendas de descuento que te servirán para llegar a fin de mes. A mi me gusta denominarlos “los Itos y los Azos.”


Hiper Luisito discount store, Luque, Paraguay

Hiper Luisito in Luque - El Hiper Luisito de Luque

The Itos:

Luisito, Fernandito and Aldito

Luisito, Fernandito and Aldito are a chain of discount stores with locations throughout greater Asunción. There you can find everything from home goods (these are generally in the “bazar” section) to food and clothing. Some stuff is junk but you can often find real bargains and some nice clothing as well. I have a very fashion conscious aunt that swears by what she jokingly calls “Boutique Luisito.” As with all discount stores the key is to have an open mind, good eye, and return often to see what´s new and on sale.

Note: “ito” is a diminutive suffix in Spanish, so these stores are technically called “Little Luis,” “Little Fernando” and “Little Aldo.” I guess this explains why all have a little boy as their logo.

Los Itos:

Luisito, Fernandito y Aldito
Luisito, Fernandito y Aldito son tiendas de descuento con sucursales en Gran Asunción. Estas tiendas tienen de todo, desde productos para el hogar (en la sección “bazar”) hasta ropa y comida. Algunos productos son de calidad muy baja pero también suelen haber cosas muy lindas, inclusive prendas, a buen precio. Tengo una tía “re-fashion” a quien le encanta bromear que consiguió su atuendo o cartera en “Boutique Luisito.” La clave para encontrar buenos productos en estas tiendas es ir con la mente abierta, tener buen ojo, y regresar con frequencia para ver qué hay de nuevo y qué está de oferta.


El Machetazo, Paraguay

El Machetazo's logo is a machete, presumably used to slash prices - El logo de El Machetazo es un machete - me imagino que lo usan para rebajar los precios

The Azos:

“Azo” is a suffix noting largeness, in this case, presumably the large size of the discounts you can obtain at these stores.

El Machetazo
This store is similar to the “Itos” – there is something for everyone. Also El Machetazo seems to have more of a presence outside of the capital city. The El Machetazo in Coronel Oviedo is said to be the largest in the country and probably saves people living in the area inumerable trips to Asunción. For a look at all the offerings at El Machetazo check out this post from the Hotel Paraiso (in Villarica) blog. It´s in German but there are plenty of photos.

Los Azos:

El Machetazo
Esta tienda es similar a los “Itos” – hay algo para todos los gustos. Cabe resaltar que El Machetazo tiene surcursales en el interior del país. Se dice que la sucursal en Coronel Oviedo es El Machetazo más grande del Paraguay, lo cual me imagino les ahorra a los aldeanos inumerables viajes de compras al Asunción. Para ver ejemplos de los cientos de productos en El Machetazo puedes leer este artículo del blog de Hotel Paraiso (en Villarica) - está en alemán pero las fotos bastan y sobran.


El Ofertazo

El Ofertazo in San Lorenzo - El Ofertazo en San Lorenzo

El Ofertazo
Again, another store similar to the Itos and to El Machetazo. However it´s name makes it worth mentioning separately. “Oferta” means “bargain” in Spanish. When you see a sign that says “_____ en oferta” this means there is a sale on that item.

El Ofertazo
Es otra tienda similar al de los “Itos” y a El Machetazo. Vale la pena mencionarlo por separado por el nombre. En el Paraguay al decir que algún producto está “en oftera” significa que tiene un descuento. Me imagino que es igual en todos los países hispanohablantes, pero lo menciono por si acaso no lo sea.


El Tijerazo, Paraguay

The big scissors say it all, El Tijerazo in San Lorenzo - Las tijeras enormes lo dicen todo, El Tijerazo, San Lorenzo

El Tijerazo
This is a good store if you´re looking for discounts on fabric. “Tijeras” are scissors in Spanish.

Share your favorite stores for discounts here or on the Discovering Paraguay Facebook page!

El Tijerazo
Una buena opción si es que buscas telas a buen precio.

¡Comparte tus tiendas de descuento favoritas aquí o en la página de Facebook de Descubriendo Paraguay!


Tagged with: , , ,
Posted in Daily life - vida diaria
2 comments on “Itos & Azos
  1. Joel Chury says:

    Great advice. Thank you!

    Do any of these stores sell furniture like sofas and tables?

  2. says:

    The best place for used furniture is Hidalgo – I have the contact info in this post: http://discoveringparaguay.com/home/buying-used-in-asuncion-comprando-cosas-usadas-en-asuncion/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com
No thumbnail available
Featured in Avianca's in-flight magazine! -
No thumbnail available
Get ready for the
Peanuts in Paraguay Pt.1 - Maní en el Paraguay Pt.1
No thumbnail available
PY Agenda: Ahendú & Feria de Artesanía Indígena, Museo Boggiani
No thumbnail available
No thumbnail available
Frazada de trapo
PY Agenda: Día del Niño (Children's Day)
A Piece of Paraguay for Christmas - Un Pedacito del Paraguay para la Navidad
Radio So´o: Lugo´s impeachment - El juicio de Lugo
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Advice for Newcomers p3 - Consejos para Recién Llegados p3
Paraguayan Birthdays: Time to Sing! - Cumpleaños paraguayos: ¡A Cantar!
<!--:en-->Non-Guaraní Paraguayan Slang<!--:--><!--:es-->Jerga Paraguaya (no en Guaraní)<!--:-->
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Meet the Ao Ao - Conoce el Ao Ao
Presents for People who Miss Paraguay - Regalos para Aquellos que Extrañan al Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
So tired! - ¡Tan cansada!
Surviving the Heat without A/C - Cómo sobrevivir el Calor sin Aire
Cocos & Coquitos
No thumbnail available
Fried Delights - Delicias Fritas
Advice for Newcomers Pt1- Consejos para Recién Llegados Pt1
No thumbnail available
No thumbnail available
Stoplight Supermarket - Supermercado Semáforo
No thumbnail available
No thumbnail available
A Month of Skinny Cows and Caña - Un mes de Vacas Flacas y Caña
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Old Fashioned Names - Nombres Anticuados
Semana Santa = Chipa
A Great Year for the Guidebook! - ¡Un Gran Año para mi Guía!
Ahata ayu
No thumbnail available
Plata Yvyguy
No thumbnail available
No thumbnail available
Peanuts in Paraguay Pt. 2 - Maní en el Paraguay Pt. 2
No thumbnail available
Drying Clothes p2 - Secando la Ropa p2
No thumbnail available
An Indispensible Guidebook to Paraguay - Una Guía Turística del Paraguay Indispensable
No thumbnail available
The rain in Paraguay - La lluvia en el Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
The Power of
How to make chipa - Como hacer chipa
Advice for Newcomers p2- Consejos para Recién Llegados p2
Cold in Guarani - Frío en Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Packing for Winter in Paraguay - Empacando para Invierno en Paraguay
No thumbnail available
Asuncion Food Faves Pt 1 - La Buena Mesa en Asunción Pt 1
The Countdown to Christmas - La Cuenta Regresiva a la Navidad
An Interview with Beto Barsotti - Una Entrevista con Beto Barsotti
Digital Paraguay Guidebook - Guía Turística del Paraguay Digital
Radio So´o : Practicing Guaraní - Practicando el Guaraní
Talking Tereré on NPR - Hablando Sobre el Tereré en NPR
Hostels in Asuncion - Hostales en Asunción
Staying warm with a brasero - Ahuyentar el frío con un brasero
Discovering Paraguay on
Save the last polka - Al último la polka
Fresh Milk - Leche Fresca
No thumbnail available
PY Agenda: Winter Vacation! - ¡Vacaciones de invierno!
Choosing a Soccer Club - Escogiendo un Club de Futbol
Mini Shopping - Compras Mini
Curing a paraguayan hangover / Curando la resaca paraguaya
Say it loud(speaker) pt.1 - ¡Dilo en altavoz! pt.1
El Ojo Salvaje 2010 - Photography Month/Mes de la Fotografía
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Happy Independence Days, Paraguay! - ¡Feliz Días de la Independencia, Paraguay!
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Drying Clothes p1 - Secando la Ropa p1
No thumbnail available
Parts Unknown Paraguay recap - Resumen de Parts Unknown Paraguay
No thumbnail available
Semana Santa Cooking Vocabulary - Vocabulario para Cocinar durante Semana Santa
No thumbnail available
No thumbnail available
Foodies Faves in Asunción Pt. 2 - La Buena Mesa en Asunción Pt. 2
The 4 R's of Environmentalism in Paraguay - Las 4 R de la Ecología en Paraguay
Chipa anytime, anywhere - Chipa a toda hora
PY Agenda: Nature Lovers edition - Para los Amantes de la Naturaleza
The Multifaceted Guava - La Guayaba Multifacética
No thumbnail available
Strawberries Galore in Areguá - Frutillas a Más no Poder en Areguá
Travel News - Noticias para Viajeros
Alternate uses for Semana Santa chipa / Usos alternativos para la Chipa de Semana Santa
How to say
No thumbnail available
Paraguay on Film / Paraguay en el Cine
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
The New Gs. 2,000 Bill - El Nuevo Billete de Gs. 2,000
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Bug off, mosquitos! - ¡No me molestes mosquito!
Scenes from a Paraguayan Cemetery - Escenas de un Cementerio Paraguayo
No thumbnail available
No thumbnail available
PY Agenda: Photos & Toys / Fotos & Jugetes
No thumbnail available
No thumbnail available
Radio So´o: Environmentalism / Ecologismo
Most Useful Guarani Words - Las Palabras Más Útiles en Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Christmas Baskets - Canastas Navideñas
No thumbnail available
¡Heta la mango!
No thumbnail available
Say it loud(speaker) pt.2 - ¡Dilo en altavoz! pt.2
I love
No thumbnail available
7 Paraguayisms in