Mini Shopping – Compras Mini

Michi desserts from María Castaña - Postres michi de María Castaña

Michi desserts from María Castaña - Postres michi de María Castaña

In Paraguay it seems it is possible to buy almost anything in tiny quantities. Sure, buying in bulk at the market will get you a better price. But sometimes that just isn’t possible. Low on funds? Traveling by bus or on foot? Don’t feel like buying an entire jar of cinnamon just for one recipe? Then it’s time to do some “michimi shopping.” “Michimi” means “small” in Guaraní and is pronounced “mi” (me) “chi” (she) “mi” (me). You can buy shampoo and conditioner in sachets, a mere tablespoon´s worth of spices in little packets, and even cigarettes and pills such as Tylenol or Cipro by the unit. Our neighborhood store even sells tiny bags with seven almonds for Gs. 1,000 each (sadly that seems like a good price!).

En Paraguay parecería que es posible comprar una cantidad chiquitita de casi cualquier producto. Obviamente comprando al por mayor en el mercado conseguirás un mejor precio. Pero algunas veces eso no es posible. ¿Estás con poco dinero? ¿Viajas por colectivo o a pie? ¿No te dan las ganas de comprarte una jarra entera de canela para usar en una sola receta? Entonces es hora de hacer unas “compras michimi.” “Michimi” significa “pequeño” en Guaraní y se pronuncia “mi” (mimos) “chi” (Shirley) “mi” (mimos). Puedes comprar shampú y acondicionador en sachets, paquetitos con apenas una cucharada de especies, y hasta cigarrillos y píldoras como Paracetamol y Cipro por unidad. En un almacén de nuestro barrio hasta venden bolsitas con siete almendras por Gs. 1,000 (¡lo triste es que es buen precio!).


What is your favorite item available in “michmi” size? Head over to the Discovering Paraguay Facebook page and leave a comment!

¿Cuál ha sido tu compra tamaño “michimi” favorito? Visíta la página Descubriendo Paraguay en Facebook y deja tu comentario!


Posted in Daily life - vida diaria, Guaraní - Guaraní Tagged with: ,
One comment on “Mini Shopping – Compras Mini
  1. Eduardo says:

    Cuando trabajaba en Inca (productos de limpieza) sacaron la linea ¨michimi¨ sachets de jabón liquido para lavarropas para un solo lavado, asi también suavizantes y lavandinas. Lo usábamos como muestras gratis al comienzo, pero fue una sorpresa que al ponerlos en almacenes tuvieron una buena recepción por parte del público. Mucha gente en Paraguay gusta de vivir el día a día, gastando de a poco. Asi también trabajando en tigo teníamos clientes que superaban el plan de 100.000 guaraníes con planes prepagos cuyas cargas eran de 5000 guaraníes por día. El michimi es buena estrategia!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com
Alternate uses for Semana Santa chipa / Usos alternativos para la Chipa de Semana Santa
No thumbnail available
No thumbnail available
Most Useful Guarani Words - Las Palabras Más Útiles en Guaraní
Stoplight Supermarket - Supermercado Semáforo
So tired! - ¡Tan cansada!
Fried Delights - Delicias Fritas
A Piece of Paraguay for Christmas - Un Pedacito del Paraguay para la Navidad
Parts Unknown Paraguay recap - Resumen de Parts Unknown Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Plata Yvyguy
Chipa anytime, anywhere - Chipa a toda hora
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
The Multifaceted Guava - La Guayaba Multifacética
Hostels in Asuncion - Hostales en Asunción
No thumbnail available
No thumbnail available
Semana Santa = Chipa
No thumbnail available
The rain in Paraguay - La lluvia en el Paraguay
A Month of Skinny Cows and Caña - Un mes de Vacas Flacas y Caña
No thumbnail available
Fresh Milk - Leche Fresca
No thumbnail available
Peanuts in Paraguay Pt. 2 - Maní en el Paraguay Pt. 2
Say it loud(speaker) pt.1 - ¡Dilo en altavoz! pt.1
Itos & Azos
No thumbnail available
No thumbnail available
Say it loud(speaker) pt.2 - ¡Dilo en altavoz! pt.2
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Christmas Baskets - Canastas Navideñas
An Interview with Beto Barsotti - Una Entrevista con Beto Barsotti
Curing a paraguayan hangover / Curando la resaca paraguaya
No thumbnail available
A Great Year for the Guidebook! - ¡Un Gran Año para mi Guía!
Bug off, mosquitos! - ¡No me molestes mosquito!
Scenes from a Paraguayan Cemetery - Escenas de un Cementerio Paraguayo
¡Heta la mango!
No thumbnail available
The Countdown to Christmas - La Cuenta Regresiva a la Navidad
How to say
No thumbnail available
Packing for Winter in Paraguay - Empacando para Invierno en Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
Drying Clothes p1 - Secando la Ropa p1
No thumbnail available
No thumbnail available
The 4 R's of Environmentalism in Paraguay - Las 4 R de la Ecología en Paraguay
Radio So´o : Practicing Guaraní - Practicando el Guaraní
I love
Radio So´o: Lugo´s impeachment - El juicio de Lugo
No thumbnail available
Advice for Newcomers p2- Consejos para Recién Llegados p2
El Ojo Salvaje 2010 - Photography Month/Mes de la Fotografía
Cocos & Coquitos
Drying Clothes p2 - Secando la Ropa p2
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Frazada de trapo
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Staying warm with a brasero - Ahuyentar el frío con un brasero
How to make chipa - Como hacer chipa
No thumbnail available
An Indispensible Guidebook to Paraguay - Una Guía Turística del Paraguay Indispensable
No thumbnail available
7 Paraguayisms in
Meet the Ao Ao - Conoce el Ao Ao
Asuncion Food Faves Pt 1 - La Buena Mesa en Asunción Pt 1
Advice for Newcomers p3 - Consejos para Recién Llegados p3
Discovering Paraguay on
No thumbnail available
PY Agenda: Ahendú & Feria de Artesanía Indígena, Museo Boggiani
Paraguay on Film / Paraguay en el Cine
No thumbnail available
Foodies Faves in Asunción Pt. 2 - La Buena Mesa en Asunción Pt. 2
Choosing a Soccer Club - Escogiendo un Club de Futbol
No thumbnail available
Talking Tereré on NPR - Hablando Sobre el Tereré en NPR
Cold in Guarani - Frío en Guaraní
Surviving the Heat without A/C - Cómo sobrevivir el Calor sin Aire
Advice for Newcomers Pt1- Consejos para Recién Llegados Pt1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Get ready for the
No thumbnail available
No thumbnail available
Strawberries Galore in Areguá - Frutillas a Más no Poder en Areguá
No thumbnail available
Save the last polka - Al último la polka
The New Gs. 2,000 Bill - El Nuevo Billete de Gs. 2,000
Presents for People who Miss Paraguay - Regalos para Aquellos que Extrañan al Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Making Chipa in the States - Haciendo Chipa en EEUU
No thumbnail available
Old Fashioned Names - Nombres Anticuados
No thumbnail available
No thumbnail available
Digital Paraguay Guidebook - Guía Turística del Paraguay Digital
No thumbnail available
No thumbnail available
PY Agenda: Winter Vacation! - ¡Vacaciones de invierno!
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
The Power of
Paraguayan Birthdays: Time to Sing! - Cumpleaños paraguayos: ¡A Cantar!
Peanuts in Paraguay Pt.1 - Maní en el Paraguay Pt.1
PY Agenda: Día del Niño (Children's Day)
PY Agenda: Photos & Toys / Fotos & Jugetes
No thumbnail available
No thumbnail available
Radio So´o: Environmentalism / Ecologismo
<!--:en-->Non-Guaraní Paraguayan Slang<!--:--><!--:es-->Jerga Paraguaya (no en Guaraní)<!--:-->
Semana Santa Cooking Vocabulary - Vocabulario para Cocinar durante Semana Santa
No thumbnail available
Travel News - Noticias para Viajeros
Featured in Avianca's in-flight magazine! -
Ahata ayu
No thumbnail available
PY Agenda: Nature Lovers edition - Para los Amantes de la Naturaleza
Happy Independence Days, Paraguay! - ¡Feliz Días de la Independencia, Paraguay!
No thumbnail available
No thumbnail available