Surviving the Heat without A/C – Cómo sobrevivir el Calor sin Aire

Como quisiera poder vivir sin aire....

Como quisiera poder vivir sin aire….

Ahh, air conditioning. It is a blessed thing, especially during the summer. Although it may seem like an absolute necessity there are plenty of people in Paraguay who survive without it. If your access to AC is limited, say if you´re a missionary or Peace Corps Volunteer, you will definitely make use of these tips in order to make it through.  Don’t forget to share your survival tips here or on the Discovering Paraguay facebook page!

Ahh, aire acondicionado. Es una bendición, especialmente durante el calor del verano paraguayo. Aunque parezca totalmente necesario, la mera verdad es que la mayoría de paraguayos sobreviven sin aire. Si tienes acceso limitado al aire acondicionado (por ejemplo si sos misionero o voluntario del Cuerpo de Paz) estos consejos te ayudarán a sobrevivir el verano. No te olvides de compartir tus consejos para sobrevivir sin aire aquí o en la página de Facebook de Descubriendo Paraguay!

Paraguay’s National Summertime Beverage
No, not beer, tereré!  Tereré is cool, refreshing and energizing. You can drink alone, but drinking with friends, neighbors or co-workers is a great way to pass the time and distract yourself from the heat.

 

Ice Bars
Take full advantage of the fact that, in Paraguay, ice comes in foot-long bars rather than weeny cubes. Put them in your tereré, a bucket of water for your feet, in front of your fan, or simply wrap them in a cloth and press them to your body.

 

Avoid the Sun (Duh)
Shade – find it, stay in it as long as possible. By now all the trees that were hyper-pruned over the winter have grown back most of their leaves!

 

Delicious & Dangerous Watermelons
It may be blazing hot out, but at least it´s watermelon season! Be warned though, your local friends may think you have a death wish if you combine watermelon with a cool pitcher of tereré.

 

Kilos & Kilos of Ice-cream
Nothing like a kilo (or two) of ice-cream to wash away your summer sorrows. My favorite place in Asunción is Quattro D (4D) but in the countryside I´m a fan of Amandau (El Heladero is a distant second).

 

The Mall
Wave the white flag and surrender. Yes, sometimes it is best to just give in, get on a bus, and head to the mall. Eat at the food court (offerings are surprisingly good), go to the movies, or just walk around. You won´t be the only one there with an ulterior motive.

La Bebida Nacional del Verano Paraguayo
No, no es cerveza, es el tereré.  El tereré es frío, refrescante, y energizante.  Puedes tomarlo sólo, pero tomar el tereré con tus amigos, vecinos o compañeros de trabajo es  es una buena forma de pasar el tiempo y distraerte del calor.

 

Barras de Hielo
Aprovechá que, en el Paraguay, el hielo viene en barras de medio metro en vez de cubitos patéticos. Ponlos en tu tereré, en una palangana de agua para refrescar tus pies, o simplemente envulévelos en un trapo y pasátelos por todo el cuerpo.

 

Evita el sol (obvio)
La sombra – encuéntralo y quédate allí lo más tiempo posible. Los árboles que fueron tan exageradamente podadas en el invierno ya recobraron su follaje.

 

Sandías Deliciosas y Peligrosas
¡Quizás haga un calor infernal, pero por lo menos es temporada de sandía! Les advierto que sus amigos paraguayos pensarán que tienes impulsos suicidas si combinas sandía con un rico tereré refrescante.

 

Kilos y Kilos de Helado
No hay nada como un kilo de helado (o dos) para ahogar tus penas de verano. Mi heladería favorita en Asunción es Quattro D (4D) pero en el interior me gusta Amandau (El Heladero queda en segundo lugar, pero a buena distancia).

 

El Shopping
Huir a tiempo no es cobardía. Sí, hay momentos en los cuales es mejor darte por vencido, subirte a un colectivo, e ir al “shopping.” Comprate algo en el patio de comidas (las opciones son sorprendéntemente buenas), andá al cine, o simplemente camina por allí. No serás el único en el “shopping” con motivos ocultos.

Ordering information for Paraguay travel guide
Posted in Daily life - vida diaria Tagged with: , , ,
2 comments on “Surviving the Heat without A/C – Cómo sobrevivir el Calor sin Aire
  1. robert goldberg says:

    Don’t forget those little battery powered fans. They are a breeze to use!

  2. Justin says:

    We have lived in Paraguay for four years without air-conditioning, but I don’t know if I could survive without my fan.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com
The Power of
Packing for Winter in Paraguay - Empacando para Invierno en Paraguay
Say it loud(speaker) pt.1 - ¡Dilo en altavoz! pt.1
Featured in Avianca's in-flight magazine! -
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Itos & Azos
Parts Unknown Paraguay recap - Resumen de Parts Unknown Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
Staying warm with a brasero - Ahuyentar el frío con un brasero
No thumbnail available
Advice for Newcomers p3 - Consejos para Recién Llegados p3
No thumbnail available
How to make chipa - Como hacer chipa
Chipa anytime, anywhere - Chipa a toda hora
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
An Indispensible Guidebook to Paraguay - Una Guía Turística del Paraguay Indispensable
No thumbnail available
No thumbnail available
Asuncion Food Faves Pt 1 - La Buena Mesa en Asunción Pt 1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
The rain in Paraguay - La lluvia en el Paraguay
Radio So´o : Practicing Guaraní - Practicando el Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Curing a paraguayan hangover / Curando la resaca paraguaya
No thumbnail available
Drying Clothes p2 - Secando la Ropa p2
Fresh Milk - Leche Fresca
No thumbnail available
No thumbnail available
7 Paraguayisms in
Christmas Baskets - Canastas Navideñas
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Peanuts in Paraguay Pt.1 - Maní en el Paraguay Pt.1
No thumbnail available
Say it loud(speaker) pt.2 - ¡Dilo en altavoz! pt.2
Meet the Ao Ao - Conoce el Ao Ao
Semana Santa = Chipa
No thumbnail available
No thumbnail available
Alternate uses for Semana Santa chipa / Usos alternativos para la Chipa de Semana Santa
Digital Paraguay Guidebook - Guía Turística del Paraguay Digital
Choosing a Soccer Club - Escogiendo un Club de Futbol
How to say
No thumbnail available
Mini Shopping - Compras Mini
Cold in Guarani - Frío en Guaraní
No thumbnail available
Paraguay on Film / Paraguay en el Cine
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Advice for Newcomers Pt1- Consejos para Recién Llegados Pt1
El Ojo Salvaje 2010 - Photography Month/Mes de la Fotografía
A Great Year for the Guidebook! - ¡Un Gran Año para mi Guía!
No thumbnail available
An Interview with Beto Barsotti - Una Entrevista con Beto Barsotti
No thumbnail available
PY Agenda: Photos & Toys / Fotos & Jugetes
No thumbnail available
Hostels in Asuncion - Hostales en Asunción
Peanuts in Paraguay Pt. 2 - Maní en el Paraguay Pt. 2
Strawberries Galore in Areguá - Frutillas a Más no Poder en Areguá
No thumbnail available
Discovering Paraguay on
I love
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Foodies Faves in Asunción Pt. 2 - La Buena Mesa en Asunción Pt. 2
No thumbnail available
Presents for People who Miss Paraguay - Regalos para Aquellos que Extrañan al Paraguay
Advice for Newcomers p2- Consejos para Recién Llegados p2
No thumbnail available
No thumbnail available
Most Useful Guarani Words - Las Palabras Más Útiles en Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
Travel News - Noticias para Viajeros
<!--:en-->Non-Guaraní Paraguayan Slang<!--:--><!--:es-->Jerga Paraguaya (no en Guaraní)<!--:-->
Bug off, mosquitos! - ¡No me molestes mosquito!
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
PY Agenda: Ahendú & Feria de Artesanía Indígena, Museo Boggiani
Happy Independence Days, Paraguay! - ¡Feliz Días de la Independencia, Paraguay!
¡Heta la mango!
The 4 R's of Environmentalism in Paraguay - Las 4 R de la Ecología en Paraguay
Save the last polka - Al último la polka
Radio So´o: Lugo´s impeachment - El juicio de Lugo
The Countdown to Christmas - La Cuenta Regresiva a la Navidad
Get ready for the
Fried Delights - Delicias Fritas
No thumbnail available
No thumbnail available
Making Chipa in the States - Haciendo Chipa en EEUU
PY Agenda: Winter Vacation! - ¡Vacaciones de invierno!
Stoplight Supermarket - Supermercado Semáforo
No thumbnail available
No thumbnail available
A Month of Skinny Cows and Caña - Un mes de Vacas Flacas y Caña
PY Agenda: Día del Niño (Children's Day)
So tired! - ¡Tan cansada!
Drying Clothes p1 - Secando la Ropa p1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Radio So´o: Environmentalism / Ecologismo
No thumbnail available
No thumbnail available
Talking Tereré on NPR - Hablando Sobre el Tereré en NPR
Ahata ayu
PY Agenda: Nature Lovers edition - Para los Amantes de la Naturaleza
A Piece of Paraguay for Christmas - Un Pedacito del Paraguay para la Navidad
The New Gs. 2,000 Bill - El Nuevo Billete de Gs. 2,000
No thumbnail available
No thumbnail available
Scenes from a Paraguayan Cemetery - Escenas de un Cementerio Paraguayo
No thumbnail available
Old Fashioned Names - Nombres Anticuados
Semana Santa Cooking Vocabulary - Vocabulario para Cocinar durante Semana Santa
The Multifaceted Guava - La Guayaba Multifacética
Paraguayan Birthdays: Time to Sing! - Cumpleaños paraguayos: ¡A Cantar!
Plata Yvyguy
Cocos & Coquitos
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Frazada de trapo