Paraguay’s going to the World Cup! – ¡Paraguay va al Mundial!

Photo from ABC Color. Photo de ABC Color.

Last night Paraguay´s national soccer team defeated Argentina 1 to 0 in Asunción´s Estadio Defensores del Chaco. Soccer matches in Latin America are taken very seriously, especially when they are played on a national level. This game was even more significant due to the rivalry between Paraguay and Argentina, aluded to at all times by the “barra brava.” The “barra brava” is the section of rabid fans who usually cheer and heckle from behind the goal area. They are in charge (formally or informally, I´m not sure) of chanting along with drums- last night they were silent for only 5 minutes throughout the entire game.

Of course most chants were aimed at the Argentine team including this hilarious gem (no offense meant on my part to Argentine fans, I´m just writing what the “barra brava” sang):

“I´m Paraguayan, I like beer and asado (barbeque), cat-eating kurepa (Argentine), stick the Obelisk up your a**!” Ouch.

With this win Paraguay has officially classified for the 2010 World Cup to be held in South Africa next June and July. Travel agencies in Paraguay are already selling tour packages to cheer on the national team throughout South Africa. If you will be in Paraguay during the World Cup plan on catching a game at a local bar to get a taste of “Mundial Fever.” Today President Lugo gave all public employees the day off on account of last night´s win. Who knows, if Paraguay makes it to the final everyone might get a whole week off!

Anoche el equipo de fútbol paraguayo ganó contra Argentina 1 a 0 en el Estadio Defensores del Chaco de Asunción. Se toman en serio los partidos de fútbol en latinoamérica, especialmente cuando se tratan de partidos nacionales. Este partido en particular fue significante dada la rivalidad entre Paraguay y Argentina. La barra brava aludió a dicha rivalidad en todo momento. La barra brava es un grupo de super fanáticos que normalmente gritan y aplauden en el área detrás del gol. Están encargados (formalmente o informalmente, no lo sé) de cantar al son de tambores. Anoche estuvieron sin cantar sólo 5 minutos durante todo el partido.

Por supuesto la mayoría de sus cantos se dirigían al equipo argentino, incluyendo esta joya chistosa (sin intención de ofender a los fanáticos argentinos, sólo estoy escribiendo lo que cantó la “barra brava”):

“¡Yo soy Paraguayo, me gusta la cerveza y el asado, kurepacome-gato pelot*do, metete el Obelisco en el c*lo!”Uy.

Con esta victoria Paraguay ha clasificado oficialmente al Mundial 2010 en Sudáfrica. Se llevará al cabo el próximo junio y julio. Agencias de viajes en Paraguay ya estan vendiendo paquetes para hinchar al equipo nacional en Sudáfrica. Si estarás en Paraguay durante el Mundial hay que hacer planes para ver un partido desde un bar. Así sentirás lo que es la “Fiebre del Mundial.” Hoy Presidente Lugo les dió asueto a todos los empleados públicos a causa de la victoria de anoche. ¡¿Quién sabe, si Paraguay llega al final quizás todos tendrán una semana de vacaciones?!


Posted in News - Noticias, Sports - Deportes Tagged with: ,

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Buy the 2nd edition on Amazon

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com
¡Heta la mango!
A Piece of Paraguay for Christmas - Un Pedacito del Paraguay para la Navidad
Get ready for the
Bug off, mosquitos! - ¡No me molestes mosquito!
No thumbnail available
Say it loud(speaker) pt.1 - ¡Dilo en altavoz! pt.1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Ahata ayu
No thumbnail available
Foodies Faves in Asunción Pt. 2 - La Buena Mesa en Asunción Pt. 2
The rain in Paraguay - La lluvia en el Paraguay
Making Chipa in the States - Haciendo Chipa en EEUU
Drying Clothes p2 - Secando la Ropa p2
Peanuts in Paraguay Pt. 2 - Maní en el Paraguay Pt. 2
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
PY Agenda: Winter Vacation! - ¡Vacaciones de invierno!
Fried Delights - Delicias Fritas
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Itos & Azos
Radio So´o: Lugo´s impeachment - El juicio de Lugo
The Power of
No thumbnail available
7 Paraguayisms in
Meet the Ao Ao - Conoce el Ao Ao
No thumbnail available
No thumbnail available
Packing for Winter in Paraguay - Empacando para Invierno en Paraguay
No thumbnail available
PY Agenda: Nature Lovers edition - Para los Amantes de la Naturaleza
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Cocos & Coquitos
El Ojo Salvaje 2010 - Photography Month/Mes de la Fotografía
PY Agenda: Photos & Toys / Fotos & Jugetes
No thumbnail available
Semana Santa Cooking Vocabulary - Vocabulario para Cocinar durante Semana Santa
Say it loud(speaker) pt.2 - ¡Dilo en altavoz! pt.2
Staying warm with a brasero - Ahuyentar el frío con un brasero
What's New in the 2nd Edition? - ¿Qué hay de nuevo en la 2nda edición?
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Choosing a Soccer Club - Escogiendo un Club de Futbol
No thumbnail available
Stoplight Supermarket - Supermercado Semáforo
So tired! - ¡Tan cansada!
No thumbnail available
No thumbnail available
Asuncion Food Faves Pt 1 - La Buena Mesa en Asunción Pt 1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Cold in Guarani - Frío en Guaraní
Paraguay on Film / Paraguay en el Cine
No thumbnail available
Advice for Newcomers p3 - Consejos para Recién Llegados p3
No thumbnail available
No thumbnail available
Drying Clothes p1 - Secando la Ropa p1
The New Gs. 2,000 Bill - El Nuevo Billete de Gs. 2,000
Travel News - Noticias para Viajeros
An Interview with Beto Barsotti - Una Entrevista con Beto Barsotti
Plata Yvyguy
PY Agenda: Día del Niño (Children's Day)
Radio So´o: Environmentalism / Ecologismo
Save the last polka - Al último la polka
Old Fashioned Names - Nombres Anticuados
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Most Useful Guarani Words - Las Palabras Más Útiles en Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
Surviving the Heat without A/C - Cómo sobrevivir el Calor sin Aire
No thumbnail available
No thumbnail available
Advice for Newcomers Pt1- Consejos para Recién Llegados Pt1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
<!--:en-->Non-Guaraní Paraguayan Slang<!--:--><!--:es-->Jerga Paraguaya (no en Guaraní)<!--:-->
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Alternate uses for Semana Santa chipa / Usos alternativos para la Chipa de Semana Santa
No thumbnail available
Frazada de trapo
A Month of Skinny Cows and Caña - Un mes de Vacas Flacas y Caña
Mini Shopping - Compras Mini
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
An Indispensible Guidebook to Paraguay - Una Guía Turística del Paraguay Indispensable
No thumbnail available
Radio So´o : Practicing Guaraní - Practicando el Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
Semana Santa = Chipa
No thumbnail available
Parts Unknown Paraguay recap - Resumen de Parts Unknown Paraguay
Happy Independence Days, Paraguay! - ¡Feliz Días de la Independencia, Paraguay!
PY Agenda: Ahendú & Feria de Artesanía Indígena, Museo Boggiani
Curing a paraguayan hangover / Curando la resaca paraguaya
Hostels in Asuncion - Hostales en Asunción
No thumbnail available
No thumbnail available
Presents for People who Miss Paraguay - Regalos para Aquellos que Extrañan al Paraguay
No thumbnail available
The Multifaceted Guava - La Guayaba Multifacética
Advice for Newcomers p2- Consejos para Recién Llegados p2
Scenes from a Paraguayan Cemetery - Escenas de un Cementerio Paraguayo
The Countdown to Christmas - La Cuenta Regresiva a la Navidad
No thumbnail available
How to say
I love
How to make chipa - Como hacer chipa
No thumbnail available
No thumbnail available
The 4 R's of Environmentalism in Paraguay - Las 4 R de la Ecología en Paraguay
Discovering Paraguay on
No thumbnail available
No thumbnail available
Christmas Baskets - Canastas Navideñas
No thumbnail available
No thumbnail available
Strawberries Galore in Areguá - Frutillas a Más no Poder en Areguá
Paraguay Guidebook 2nd edition Cover Reveal! - La Tapa de la 2nda edición de la Guía Turística del Paraguay
Peanuts in Paraguay Pt.1 - Maní en el Paraguay Pt.1
A Great Year for the Guidebook! - ¡Un Gran Año para mi Guía!
No thumbnail available
No thumbnail available
Talking Tereré on NPR - Hablando Sobre el Tereré en NPR
Featured in Avianca's in-flight magazine! -
Paraguayan Birthdays: Time to Sing! - Cumpleaños paraguayos: ¡A Cantar!
Digital Paraguay Guidebook - Guía Turística del Paraguay Digital
Fresh Milk - Leche Fresca
Chipa anytime, anywhere - Chipa a toda hora