Semana Santa: The Basics – Lo Básico

As you may have noticed Paraguay is a deeply religious nation. Most of the country is Catholic and as a result Semana Santa is one of the most important weeks of the year. To be here during Semana Santa is to see Paraguay at it’s most traditional. Asunción and other cities empty into the countryside where people can partake in old Semana Santa traditions that survive to this day. If you have family connections in the campo now is the time to visit them. Families get together for a week full of religious fervor and drama, and prepare and consume typical Paraguayan dishes.

For starters here are the basic things you need to know about Semana Santa in Paraguay. If you are familiar with Catholicism then perhaps most of this is the same as elsewhere but there are some Paraguayan twists.

Dates: April 5th to April 12th

Domingo de Ramos (Palm Sunday): traditional mass and blessing of palm fronds.

Early in the week, Monday or Tuesday: Chipa kandoi is prepared (in the countryside mostly)

Miércoles Santo (Wed): Enough chipa for the entire weekend is prepared. All of Paraguay smells like chipa!

Jueves Santo (Thurs): A large family lunch is prepared and served commemorating the Last Supper. During mass the rite of washing the feet is celebrated.

Viernes Santo (Fri): The Via Crusis procession occurs in which the 14 stations of the cross are visited.

Sábado de Gloria (Sat): Misa de Gloria and later the burning of an effigy of Judas.

Domingo de Pascua (Easter Sunday): The traditional Easter Vigil is held. As meat can once again be consumed families enjoy an asado together.

Though obviously we have Holy Week in the US in Paraguay Holy Week is celebrated with such nationwide fervor that in some more closely resembles our celebration of Thanksgiving in the US. Thursday and Friday are national holidays and the country grind to a halt a la Thanksgiving Day. Businesses will be shut down and most buses will not run on either day so plan accordingly. Thirty years back radio stations did not even broadcast then. Family-togetherness is a key aspect of Semana Santa. If you have relatives or special friends Semana Santa is the time to visit them.

In the next series of posts I’ll discuss tourism options, typical foods and religious traditions. Let me know if you have any Semana Santa questions or comments!

Como habrás notado Paraguay es muy tradicional en cuanto a la religión se refiere. La mayoría del país es Católico y porende Semana Santa es una de las ocasiones más importantes del calendario. Estar en Paraguay durante Semana Santa es experimentar el país en su estado más tradicional. Asunción y las demas ciudades principales se vacían y el interior del país se llena de personas que buscan vivir las tradiciones de Semana Santa que aún sobreviven en el campo. Si tienes familiar o amigos en el campo estos son los días para aprovecharlos. Las familias se reunen para una semana llena de fervor y drama religioso y comidas típicas.

Para empezar estos son algunos de los detalles básicos que debes conocer sobre Semana Santa en Paraguay. Si ya estás familiarizado con la religión Católica la mayoría de esto no es nada nuevo, sin embargo, hay algunos toquesitos Paraguayos.

Domingo de Ramos: La bendición de las palmas precede a la celebración de la Santa Misa.

Martes: Chipa kandoi se prepara en algunos sitios del campo.

Miércoles Santo: Se prepara suficiente chipa para el resto de la semana. ¡Todo Paraguay huele a chipa!

Jueves Santo: Se prepara un gran almuerzo familiar en conmemoración a la Última Cena. A la noche se celebra la Santa Misa recordando la Última Cena y se hace el Lavado de los Pies.

Viernes Santo: Se hace la procesión de la Via Crucis visitando los 14 estaciones de la cruz.

Sábado de Gloria: Misa de Gloria y luego se le quema una efigie de Judas.

Domingo de Pascua: Misa de Domingo de Pascua. Luego como ya se puede volver a comer carne la familia se reune para disfrutar de un asado.

Aunque obviamente tenemos Semana Santa en EEUU, en Paraguay la importancia del feriado y el nivel de participación nacional hace que se asemeje más al feriado dedicado a Acción de Gracias de EEUU (Thanksgiving). El jueves y viernes son feriados nacionales y Asunción prácticamente de vacía hacia el interior del país. Los negocios estarán cerrados y la mayoría de colectivos no estarán operando en horarios normales asique hay que formalizar planes de viaje con anticipación. Treinta años atrás hasta las estaciones de radio paraban de emitir. La unión familiar es un aspecto clave de Semana Santa. Si tienes parientes o amigos especiales Semana Santa es un buen momento para compartir con ellos.

En los próximos artículos hablaré sobre opciones de turismo, comidas típicas y tradiciones religiosas. ¡Avisame si tienes algún comentario o pregunta sobre la Semana Santa!


Posted in Holidays - Feriados Tagged with: ,

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Buy the 2nd edition on Amazon

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com
Plata Yvyguy
A Great Year for the Guidebook! - ¡Un Gran Año para mi Guía!
Parts Unknown Paraguay recap - Resumen de Parts Unknown Paraguay
PY Agenda: Día del Niño (Children's Day)
Hostels in Asuncion - Hostales en Asunción
How to say
No thumbnail available
The Multifaceted Guava - La Guayaba Multifacética
Frazada de trapo
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Chipa anytime, anywhere - Chipa a toda hora
No thumbnail available
PY Agenda: Photos & Toys / Fotos & Jugetes
The rain in Paraguay - La lluvia en el Paraguay
No thumbnail available
Staying warm with a brasero - Ahuyentar el frío con un brasero
Bug off, mosquitos! - ¡No me molestes mosquito!
Advice for Newcomers p2- Consejos para Recién Llegados p2
Stoplight Supermarket - Supermercado Semáforo
No thumbnail available
Itos & Azos
I love
El Ojo Salvaje 2010 - Photography Month/Mes de la Fotografía
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
PY Agenda: Winter Vacation! - ¡Vacaciones de invierno!
No thumbnail available
Semana Santa Cooking Vocabulary - Vocabulario para Cocinar durante Semana Santa
Why buy a guidebook to Paraguay? - ¿Por qué comprar una guía al Paraguay?
Say it loud(speaker) pt.1 - ¡Dilo en altavoz! pt.1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
¡Heta la mango!
Happy Independence Days, Paraguay! - ¡Feliz Días de la Independencia, Paraguay!
Cold in Guarani - Frío en Guaraní
An Interview with Beto Barsotti - Una Entrevista con Beto Barsotti
Paraguay Guidebook 2nd edition Cover Reveal! - La Tapa de la 2nda edición de la Guía Turística del Paraguay
Radio So´o : Practicing Guaraní - Practicando el Guaraní
Advice for Newcomers Pt1- Consejos para Recién Llegados Pt1
A Month of Skinny Cows and Caña - Un mes de Vacas Flacas y Caña
No thumbnail available
Foodies Faves in Asunción Pt. 2 - La Buena Mesa en Asunción Pt. 2
No thumbnail available
Strawberries Galore in Areguá - Frutillas a Más no Poder en Areguá
Making Chipa in the States - Haciendo Chipa en EEUU
The Power of
Drying Clothes p1 - Secando la Ropa p1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Mini Shopping - Compras Mini
No thumbnail available
Peanuts in Paraguay Pt.1 - Maní en el Paraguay Pt.1
PY Agenda: Ahendú & Feria de Artesanía Indígena, Museo Boggiani
7 Paraguayisms in
Fried Delights - Delicias Fritas
No thumbnail available
No thumbnail available
Packing for Winter in Paraguay - Empacando para Invierno en Paraguay
Fresh Milk - Leche Fresca
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Old Fashioned Names - Nombres Anticuados
Presents for People who Miss Paraguay - Regalos para Aquellos que Extrañan al Paraguay
Semana Santa = Chipa
No thumbnail available
No thumbnail available
Peanuts in Paraguay Pt. 2 - Maní en el Paraguay Pt. 2
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
What's New in the 2nd Edition? - ¿Qué hay de nuevo en la 2nda edición?
No thumbnail available
A Piece of Paraguay for Christmas - Un Pedacito del Paraguay para la Navidad
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Alternate uses for Semana Santa chipa / Usos alternativos para la Chipa de Semana Santa
No thumbnail available
PY Agenda: Nature Lovers edition - Para los Amantes de la Naturaleza
No thumbnail available
An Indispensible Guidebook to Paraguay - Una Guía Turística del Paraguay Indispensable
Save the last polka - Al último la polka
No thumbnail available
Talking Tereré on NPR - Hablando Sobre el Tereré en NPR
The New Gs. 2,000 Bill - El Nuevo Billete de Gs. 2,000
Say it loud(speaker) pt.2 - ¡Dilo en altavoz! pt.2
Most Useful Guarani Words - Las Palabras Más Útiles en Guaraní
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
How to make chipa - Como hacer chipa
Curing a paraguayan hangover / Curando la resaca paraguaya
The 4 R's of Environmentalism in Paraguay - Las 4 R de la Ecología en Paraguay
Surviving the Heat without A/C - Cómo sobrevivir el Calor sin Aire
No thumbnail available
No thumbnail available
Discovering Paraguay on
Meet the Ao Ao - Conoce el Ao Ao
Drying Clothes p2 - Secando la Ropa p2
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Get ready for the
Advice for Newcomers p3 - Consejos para Recién Llegados p3
Ahata ayu
Christmas Baskets - Canastas Navideñas
Paraguay on Film / Paraguay en el Cine
The Countdown to Christmas - La Cuenta Regresiva a la Navidad
Radio So´o: Lugo´s impeachment - El juicio de Lugo
No thumbnail available
No thumbnail available
Choosing a Soccer Club - Escogiendo un Club de Futbol
Radio So´o: Environmentalism / Ecologismo
No thumbnail available
No thumbnail available
So tired! - ¡Tan cansada!
Paraguayan Birthdays: Time to Sing! - Cumpleaños paraguayos: ¡A Cantar!
Featured in Avianca's in-flight magazine! -
Travel News - Noticias para Viajeros
No thumbnail available
Scenes from a Paraguayan Cemetery - Escenas de un Cementerio Paraguayo
Digital Paraguay Guidebook - Guía Turística del Paraguay Digital
No thumbnail available
Asuncion Food Faves Pt 1 - La Buena Mesa en Asunción Pt 1
Cocos & Coquitos
<!--:en-->Non-Guaraní Paraguayan Slang<!--:--><!--:es-->Jerga Paraguaya (no en Guaraní)<!--:-->
No thumbnail available
No thumbnail available