Stoplight Supermarket – Supermercado Semáforo

Kites are often for sale near parks, such as Parque Ñu Guazu in Asunción. - Las pandorgas se suelen vender cerca de parques, tales como el Parque Ñu Guazu en Asunción. Travel Paraguay

Kites are often for sale near parks, such as Parque Ñu Guazu in Asunción. – Las pandorgas se suelen vender cerca de parques, tales como el Parque Ñu Guazu en Asunción.

[column width=”47%” padding=”6%”]

You can buy almost anything on the street in Paraguay (and I’m not even counting Mercado Cuatro as “on the street” even though I probably should).  Whether you are walking, riding the bus, or driving in a car, the world is your shopping oyster. The pearls? Pretty much everything you could want, from inflatable pools to ripe fruit.  Here are some tips for buying on the go in Paraguay.

[/column] [column width=”47%” padding=”0%”]

En el Paraguay se puede comprar de todo en la calle (y ni estoy tomando en cuenta que la mayoría de los productos del Mercado Cuatro técnicamente se venden en la calle).  Ya sea que estés a pie, en colectivo, o manejando en auto, las opciones son ilimitadas.  Hay desde piscinitas inflables hasta pandorgas (barriletes). He aquí algunos consejos para hacer tus compras en las calles y veredas del Paraguay.

[/column] [end_columns]

Vendors sell fruit along the streets of Asunción. - Vendedores de frutas en las calles de  Asunción.

Vendors sell fruit along the streets of Asunción. – Vendedores de frutas en las calles de Asunción.

[column width=”47%” padding=”6%”]

Don’t be Afraid of Street Produce

If you have recently arrived in Paraguay you may be suspicious of the quality of street produce. Rest assured, most is as good as, if not better than what is available in the supermarkets.

[/column] [column width=”47%” padding=”0%”]

No Temas a las Frutas y Verduras en la Calle

Si recientemente llegaste al Paraguay quizás no confíes en la calidad de las frutas y verduras de los vendedores ambulantes. Pero no te preocupes, la mayoría son de  igual, o algunas veces hasta mejor, calidad que las que se consiguen en el supermercado.

[/column] [end_columns]
halloween
[column width=”47%” padding=”6%”]

Keep small bills handy

Are you planning to buy bananas from the vendors along Aviadores del Chaco or strawberries in Aregua?  Be sure to keep some (small) bills handy. Digging through your purse or wallet only slows down the transaction and increases your chances of being honked at by all the cars behind you. And pulling out your wallet on a bus is not a good idea, no matter how tasty those pears look.

[/column] [column width=”47%” padding=”0%”]

Alista tu Cambio

¿Ya  sabes que vas a querer bananas de los vendedores sobre Aviadores del Chaco o frutillas en Areguá?  Asegúrate de tener tu dinero (preferiblemente cambio) a la mano. Si te pasas rebuscando dinero en tu  monedero tardará mucho más tu compra y, si estás en auto, te empezarán a bocinar los que están detrás de ti.  Y si estás en el colectivo no es aconsejable sacar tu billetera, sin importar cuan ricas se ven las peras. Mejor guarda unas monedas y billetes chicos en tu bolsillo antes de salir de casa.

[/column] [end_columns]

ceramics[column width=”47%” padding=”6%”]

Become a Regular

If you travel along the same route you are likely to encounter the same vendors over and over. Develop a relationship and you will be in prime position to ask for (and recieve) a yapa. We have a trusted fruit vendor that will even take orders via text message and deliver the  goods to our doorstep!

[/column] [column width=”47%” padding=”0%”]

Conviertete en Cliente Fiel

Si pasas siempre por las mismas calles les verás a los mismos vendedores una y otra vez.  Al volverte un cliente fiel estarás bien posicionado para pedir y recibir una yapa con cada compra.  Nosotros tenemos una vendedora  de frutas que, después de unos meses, se ofreció a recibir los pedidos por texto y entregarlos  a la casa – ¡oñembo delivery!

[/column] [end_columns]

Vendors sell beverages (from water to beer) to bus riders. Some do their business from the street, others board the bus (they have good balance too!). / Los pasajeros pueden comprar bebidas de los vendedores desde la ventana del colectivo. Algunos vendedores suben a los colectivos - y tienen muy buen equilibrio. Paraguay travel

Vendors sell beverages (from water to beer) to bus riders. Some do their business from the street, others board the bus (they have good balance too!). / Los pasajeros pueden comprar bebidas de los vendedores desde la ventana del colectivo. Algunos vendedores suben a los colectivos – y tienen muy buen equilibrio.

[column width=”47%” padding=”6%”]

Perfect your “ch ch ch”

If you’ve been in Paraguay a while you’ll know this is the preferred method (aside from honking) of getting someone’s attention. You can combine it with an “eju!” (“come here“) or, if you are getting frustrated, with an “eju pues che amigo!” (“come here my friend” …though this is generally pronouced “eju pue chamigo!“).

[/column] [column width=”47%” padding=”0%”]

Perfeccioná tu “ch ch ch”

Si hace algún tiempo que ya estás en el Paraguay sabrás que el “ch ch ch” es la forma preferida de atraer la atención (aparte de la bocina, por supuesto).   También puedes combinarlo con un “¡eju!” o si ya te estás frustrando un “¡eju pues che amigo!”  (que suena más como “¡eju pue chamigo!“).

[/column] [end_columns]

[column width=”47%” padding=”6%”]Sometimes you don’t even have to be out and about… check out my Say It Loudspeaker posts (part 1 and part 2) to see what goods can come to you, if you keep an ear out for the vendors’ loudspeakers. What is your favorite street purchase? Share it here or  on the Discovering Paraguay Facebook page!

[/column] [column width=”47%” padding=”0%”]A decir verdad, se puede hacer muchas compras fácilmente sin salir a la calle.  Leé “Dilo en Altavoz”  parte 1 y parte 2 para conocer todas las opciones para hacer compras desde tu casa.  ¿ Qué es lo que más te gusta comprar en la calle? Compartilo aquí o en la página de Facebook de Descubriendo Paraguay!

[/column] [end_columns]

Posted in Daily life - vida diaria, Food - Comida Tagged with: , ,
3 comments on “Stoplight Supermarket – Supermercado Semáforo
  1. Kathy says:

    Hi! We don’t usually buy from the street, but once in a blue moon we do buy something, such as pineapple, when the seller has a winning and compelling smile! Also, sometimes, when a street acrobat is pretty amazing, I do give him some coins.
    My mother-in-law buys all her fruits and vegetables, as well as some other little things, from the “Loudspeakers!” They stop at her house and call out, “Abuela!” She says she doesn’t want to hurt anyone’s feelings!

  2. Violeta says:

    I love to buy things from the street vendors, I think it’s better to give my little money to this people instead of the big supermarkets. I buy many things from toothpaste to fruits or chipa and cocido. Obviously you can’t only buy from the street, but when you have the chance it’s better!

  3. Violeta says:

    Oh and btw my way to call them is screaming out loud whatever they are selling like “CHIPA!” or “JUGO!” hahahaha, and they’ll notice right away 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Buy the 2nd edition on Amazon

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com