Theater Week in Asuncion – Semana de Teatro en Asunción

The Centro Paraguayo de Teatro (Cepate) is hosting the yearly Semana de Teatro (Theater Week) from March 19th to the 27th. During the Semana de Teatro a variety of theatrical performances will take place on stages throughout Asunción. All shows are free of charge. This year marks the 30th anniversary of Cepate and the theme for the week is “strengthening change to develop culture.” The following shows are part of the Semana de Teatro:

El Centro Paraguayo de Teatro (Cepate) presentará su anual Semana de Teatro desde el 19 al 27 de marzo. Durante la Semana de Teatro habrán varias obras en las salas teatrales de Asunción. Las entradas para todas las funciones son gratuitas. Este año marca los 30 años del Cepate y el tema para la semana es “Fortalecer el cambio para desarollar la cultura.”Las siguientes funciones forman parte de la Semana de Teatro:


“Knock o el Triunfo de la Medicina”
Alianza Francesa, 1039 Mcal Estigarribia & EEUU
About this play/ Acerca de la obra

Mar 19, 20 & 25, 8pm

“Juan Ramón corazón, Juan Ramón tavyrón”
Teatro Latino, Teniente Fariña & Yegros
Mar 19, 9pm

“Bilbioclastas”
Leopoldo Marechal, Embajada de Argentina (España & Perú)

“Treinta”
Centro Cultural Juan de Salazar, Herrera 834 & Tacuary
Mar 22-25, 8pm

“Las Mujeres Sabias”
Mar 19, 20, 26 & 27, 9pm
Mar 21 & 28, 8pm

“Cuestíon de Fe: Teatro Mágico”
El Estudio, Independencia Nacional 250 A & Palma
Mar 19 & 20, 10pm
Mar 21, 8pm

There will also be a kick off ceremony at the Plaza de los Heroes at 7pm on Friday the 19th. For more information about the Semana de Teatro contact Cepate at (021) 451 807.

También habrá un evento de lanzamiento en la Plaza de los Heroes a las 19hs el viernes 19. Para más información sobre la Semana de Teatro contacta Cepate al (021) 451 807.

Posted in News - Noticias Tagged with: ,

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
How to make chipa - Como hacer chipa
No thumbnail available
PY Agenda: Ahendú & Feria de Artesanía Indígena, Museo Boggiani
No thumbnail available
No thumbnail available
PY Agenda: Día del Niño (Children's Day)
Chipa anytime, anywhere - Chipa a toda hora
A Great Year for the Guidebook! - ¡Un Gran Año para mi Guía!
Scenes from a Paraguayan Cemetery - Escenas de un Cementerio Paraguayo
No thumbnail available
Radio So´o: Environmentalism / Ecologismo
Paraguay on Film / Paraguay en el Cine
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Cold in Guarani - Frío en Guaraní
Say it loud(speaker) pt.2 - ¡Dilo en altavoz! pt.2
The rain in Paraguay - La lluvia en el Paraguay
Fried Delights - Delicias Fritas
No thumbnail available
The Multifaceted Guava - La Guayaba Multifacética
¡Heta la mango!
7 Paraguayisms in
Asuncion Food Faves Pt 1 - La Buena Mesa en Asunción Pt 1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Stoplight Supermarket - Supermercado Semáforo
No thumbnail available
PY Agenda: Nature Lovers edition - Para los Amantes de la Naturaleza
No thumbnail available
No thumbnail available
Meet the Ao Ao - Conoce el Ao Ao
Radio So´o : Practicing Guaraní - Practicando el Guaraní
Discovering Paraguay on
No thumbnail available
PY Agenda: Winter Vacation! - ¡Vacaciones de invierno!
Frazada de trapo
No thumbnail available
No thumbnail available
Strawberries Galore in Areguá - Frutillas a Más no Poder en Areguá
The New Gs. 2,000 Bill - El Nuevo Billete de Gs. 2,000
No thumbnail available
Curing a paraguayan hangover / Curando la resaca paraguaya
Hostels in Asuncion - Hostales en Asunción
No thumbnail available
No thumbnail available
Fresh Milk - Leche Fresca
Advice for Newcomers p2- Consejos para Recién Llegados p2
Save the last polka - Al último la polka
<!--:en-->Non-Guaraní Paraguayan Slang<!--:--><!--:es-->Jerga Paraguaya (no en Guaraní)<!--:-->
No thumbnail available
No thumbnail available
Get ready for the
No thumbnail available
No thumbnail available
Advice for Newcomers Pt1- Consejos para Recién Llegados Pt1
Foodies Faves in Asunción Pt. 2 - La Buena Mesa en Asunción Pt. 2
A Month of Skinny Cows and Caña - Un mes de Vacas Flacas y Caña
Say it loud(speaker) pt.1 - ¡Dilo en altavoz! pt.1
An Indispensible Guidebook to Paraguay - Una Guía Turística del Paraguay Indispensable
Staying warm with a brasero - Ahuyentar el frío con un brasero
No thumbnail available
Drying Clothes p2 - Secando la Ropa p2
Bug off, mosquitos! - ¡No me molestes mosquito!
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Paraguayan Birthdays: Time to Sing! - Cumpleaños paraguayos: ¡A Cantar!
Peanuts in Paraguay Pt.1 - Maní en el Paraguay Pt.1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Ahata ayu
No thumbnail available
The Power of
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Mini Shopping - Compras Mini
No thumbnail available
Christmas Baskets - Canastas Navideñas
The 4 R's of Environmentalism in Paraguay - Las 4 R de la Ecología en Paraguay
Surviving the Heat without A/C - Cómo sobrevivir el Calor sin Aire
Happy Independence Days, Paraguay! - ¡Feliz Días de la Independencia, Paraguay!
Most Useful Guarani Words - Las Palabras Más Útiles en Guaraní
Packing for Winter in Paraguay - Empacando para Invierno en Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
Travel News - Noticias para Viajeros
I love
Advice for Newcomers p3 - Consejos para Recién Llegados p3
Old Fashioned Names - Nombres Anticuados
Drying Clothes p1 - Secando la Ropa p1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Making Chipa in the States - Haciendo Chipa en EEUU
No thumbnail available
Plata Yvyguy
How to say
No thumbnail available
Peanuts in Paraguay Pt. 2 - Maní en el Paraguay Pt. 2
Semana Santa = Chipa
No thumbnail available
Digital Paraguay Guidebook - Guía Turística del Paraguay Digital
No thumbnail available
El Ojo Salvaje 2010 - Photography Month/Mes de la Fotografía
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
A Piece of Paraguay for Christmas - Un Pedacito del Paraguay para la Navidad
Semana Santa Cooking Vocabulary - Vocabulario para Cocinar durante Semana Santa
Choosing a Soccer Club - Escogiendo un Club de Futbol
Radio So´o: Lugo´s impeachment - El juicio de Lugo
Presents for People who Miss Paraguay - Regalos para Aquellos que Extrañan al Paraguay
Itos & Azos
So tired! - ¡Tan cansada!
No thumbnail available
PY Agenda: Photos & Toys / Fotos & Jugetes
No thumbnail available
No thumbnail available
Talking Tereré on NPR - Hablando Sobre el Tereré en NPR
No thumbnail available
The Countdown to Christmas - La Cuenta Regresiva a la Navidad
No thumbnail available
An Interview with Beto Barsotti - Una Entrevista con Beto Barsotti
No thumbnail available
No thumbnail available
Alternate uses for Semana Santa chipa / Usos alternativos para la Chipa de Semana Santa
Featured in Avianca's in-flight magazine! -
Parts Unknown Paraguay recap - Resumen de Parts Unknown Paraguay
No thumbnail available
No thumbnail available
Cocos & Coquitos