Travel News – Noticias para Viajeros

Here are a few aspects of traveling to and around Paraguay that have changed since the publication of my guidebook Paraguay (Other Places Travel Guide). If you know of any other travel-related updates please share them here or on the Discovering Paraguay facebook page.

Comparto con ustedes algunos aspectos de viajar al y dentro del Paraguay que han cambiado desde la publicación de mi guía turística guidebook Paraguay (Other Places Travel Guide). Si conoces otros cambios que valen la pena destacar por favor compartilos aquí o en la página de Facebook de Descubriendo Paraguay.

Paraguay bus fares

Traveling by Bus

As of Saturday, January 26th the price of bus fare in Asunción is Gs. 2,100, down from Gs. 2,300. In addition, long distance bus fares were also lowered by presidential decree (see graphic above for new prices).  This may increase to Gs. 2,200 in February (I´ll keep you posted).

Viajando el Colectivo

El sábado, 26 de enero el precio de pasaje en Asunción bajó de G.s 2,300 a Gs. 2,100. Además, por decreto presidencial, los precios de pasaje a varios destinos del interior bajaron (ver el gráfico para los precios nuevos).  Es posible que esto suba a Gs. 2,200 en febrero (les mantendré al tanto).


Flying to Paraguay

Uruguayan airline Pluna and Paraguayan airline Sol del Paraguay are no longer operating.  However,  American Airlines now offers several direct flights between Asunción and Miami.  Good news if you´re sick of the 8 hour layover in Sao Paolo (and who isn’t?).

Volando al Paraguay

El aerolinea uruguaya Pluna y el aerolinea paraguayo Sol de Paraguay ya no operan más.  Sin embargo, American Airlines comenzó a ofrecer varios vuelos a la semana entre Asunción y Miami.  Son buenas noticias para los que están hartos con la espera de 8 horas en Sao Paolo (¿y quién no lo está?).


Visas

Travelers of certain nationalities (USA, Canada, China, Australia, New Zealand and Russia) can now obtain Paraguayan visas upon arrival (“visas de arribo”) at Asunción’s Silvio Pettirossi airport.  Find more information including visa prices here.

Visas

Viajeros de ciertas nacionalidades (EEUU, Canada, China, Australia, Nueva Zelanda y Rusia) pueden obtener visas al Paraguay (denominadas “visas de arribo”) al llegar al Aeropuerto Silvio Pettirossi de Asunción.  Puedes conseguir más información incluyendo precios de visas aquí.


Traveling to Argentina

If you are an American, Australian, or Canadian in Paraguay and plan on visiting Argentina you´ll have to add the Argentine reciprocity fee into your travel budget.  The fee has been charged at airports for a number of years but it is now being charged at land borders as well, so you can no longer avoid the fee by traveling via bus. If arriving via air the fee must be paid ahead of time via credit card here.  More information here.

Viajando al Argentina

Los Americanos, Australianos, y Canadienses que estén planeando visitar al Argentina desde el Paraguay ahora tienen que tomar en cuenta la taza de reciprocidad cobrada por el gobierno argentino.  Hace varios años se viene cobrando en los aeropuertos pero ahora también se les está cobrando a los viajeros que ingresan al país en colectivo.  Si viajas en avión hay que pagar la taza de antemano con tarjeta de crédito en este sitio de web.  Más información aquí.


 

Ordering information for Paraguay travel guide

 

Posted in Travel Info - Para Viajeros Tagged with: , , , ,
4 comments on “Travel News – Noticias para Viajeros
  1. Marty says:

    Excellent news RE getting a visa at the airport. It’s always been a bit fiddly in the past (photocopies of credit cards, passport mailed from one city to another etc.) Not such great news RE Argentina. I wonder if via the Encarnacion/Posadas buses you can informally sneak in and out for a day trip (I’m Australian)?

  2. paraguay says:

    You may still be able to get away with entering Argentina at land borders while they full implement the system.. but it seems like the Argentine government is determined to get their money one way or the other so I wouldn’t be surprised if the workarounds stopped, well, working, soon. Personally I don’t agree with this policy, just as I don’t agree with the Paraguayan fees for visas – in the long term it discourages people from visiting the country.

  3. Clayton says:

    I am flying from São Paulo to Santiago tomorrow and have a layover in Paraguay. Will I need a visa to change planes at the airport?

  4. paraguay says:

    Hello Clayton (sorry for the delayed response). I do not believe you need a visa if you are merely staying within the airport to catch another international flight. I would be interested in hearing if that was the case.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Buy the 2nd edition on Amazon

Buy "Paraguay" guidebook from Amazon.com - Comprar "Paraguay" de Amazon.com
No thumbnail available
Staying warm with a brasero - Ahuyentar el frío con un brasero
No thumbnail available
How to make chipa - Como hacer chipa
<!--:en-->Non-Guaraní Paraguayan Slang<!--:--><!--:es-->Jerga Paraguaya (no en Guaraní)<!--:-->
Plata Yvyguy
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
The Multifaceted Guava - La Guayaba Multifacética
No thumbnail available
No thumbnail available
Ahata ayu
No thumbnail available
Cold in Guarani - Frío en Guaraní
Parts Unknown Paraguay recap - Resumen de Parts Unknown Paraguay
The New Gs. 2,000 Bill - El Nuevo Billete de Gs. 2,000
Paraguayan Birthdays: Time to Sing! - Cumpleaños paraguayos: ¡A Cantar!
Hostels in Asuncion - Hostales en Asunción
An Indispensible Guidebook to Paraguay - Una Guía Turística del Paraguay Indispensable
Frazada de trapo
The Power of
PY Agenda: Photos & Toys / Fotos & Jugetes
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Most Useful Guarani Words - Las Palabras Más Útiles en Guaraní
No thumbnail available
Advice for Newcomers p2- Consejos para Recién Llegados p2
No thumbnail available
No thumbnail available
Discovering Paraguay on
No thumbnail available
Old Fashioned Names - Nombres Anticuados
No thumbnail available
PY Agenda: Día del Niño (Children's Day)
No thumbnail available
Talking Tereré on NPR - Hablando Sobre el Tereré en NPR
No thumbnail available
No thumbnail available
Alternate uses for Semana Santa chipa / Usos alternativos para la Chipa de Semana Santa
Presents for People who Miss Paraguay - Regalos para Aquellos que Extrañan al Paraguay
No thumbnail available
A Great Year for the Guidebook! - ¡Un Gran Año para mi Guía!
The Countdown to Christmas - La Cuenta Regresiva a la Navidad
No thumbnail available
Scenes from a Paraguayan Cemetery - Escenas de un Cementerio Paraguayo
A Piece of Paraguay for Christmas - Un Pedacito del Paraguay para la Navidad
No thumbnail available
Advice for Newcomers p3 - Consejos para Recién Llegados p3
Christmas Baskets - Canastas Navideñas
Stoplight Supermarket - Supermercado Semáforo
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Happy Independence Days, Paraguay! - ¡Feliz Días de la Independencia, Paraguay!
Packing for Winter in Paraguay - Empacando para Invierno en Paraguay
No thumbnail available
Paraguay on Film / Paraguay en el Cine
Peanuts in Paraguay Pt.1 - Maní en el Paraguay Pt.1
Say it loud(speaker) pt.2 - ¡Dilo en altavoz! pt.2
PY Agenda: Winter Vacation! - ¡Vacaciones de invierno!
Peanuts in Paraguay Pt. 2 - Maní en el Paraguay Pt. 2
No thumbnail available
No thumbnail available
PY Agenda: Nature Lovers edition - Para los Amantes de la Naturaleza
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Surviving the Heat without A/C - Cómo sobrevivir el Calor sin Aire
How to say
The rain in Paraguay - La lluvia en el Paraguay
Strawberries Galore in Areguá - Frutillas a Más no Poder en Areguá
No thumbnail available
¡Heta la mango!
Radio So´o : Practicing Guaraní - Practicando el Guaraní
PY Agenda: Ahendú & Feria de Artesanía Indígena, Museo Boggiani
No thumbnail available
Say it loud(speaker) pt.1 - ¡Dilo en altavoz! pt.1
Featured in Avianca's in-flight magazine! -
Fresh Milk - Leche Fresca
Bug off, mosquitos! - ¡No me molestes mosquito!
The 4 R's of Environmentalism in Paraguay - Las 4 R de la Ecología en Paraguay
Drying Clothes p1 - Secando la Ropa p1
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Digital Paraguay Guidebook - Guía Turística del Paraguay Digital
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Paraguay Guidebook 2nd edition Cover Reveal! - La Tapa de la 2nda edición de la Guía Turística del Paraguay
No thumbnail available
Mini Shopping - Compras Mini
Radio So´o: Lugo´s impeachment - El juicio de Lugo
No thumbnail available
Cocos & Coquitos
No thumbnail available
Foodies Faves in Asunción Pt. 2 - La Buena Mesa en Asunción Pt. 2
Radio So´o: Environmentalism / Ecologismo
No thumbnail available
No thumbnail available
Making Chipa in the States - Haciendo Chipa en EEUU
Asuncion Food Faves Pt 1 - La Buena Mesa en Asunción Pt 1
No thumbnail available
So tired! - ¡Tan cansada!
7 Paraguayisms in
Semana Santa = Chipa
Get ready for the
Choosing a Soccer Club - Escogiendo un Club de Futbol
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Drying Clothes p2 - Secando la Ropa p2
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
A Month of Skinny Cows and Caña - Un mes de Vacas Flacas y Caña
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Meet the Ao Ao - Conoce el Ao Ao
Chipa anytime, anywhere - Chipa a toda hora
Itos & Azos
No thumbnail available
Advice for Newcomers Pt1- Consejos para Recién Llegados Pt1
What's New in the 2nd Edition? - ¿Qué hay de nuevo en la 2nda edición?
Semana Santa Cooking Vocabulary - Vocabulario para Cocinar durante Semana Santa
Fried Delights - Delicias Fritas
No thumbnail available
No thumbnail available
Curing a paraguayan hangover / Curando la resaca paraguaya
El Ojo Salvaje 2010 - Photography Month/Mes de la Fotografía
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
No thumbnail available
Save the last polka - Al último la polka
An Interview with Beto Barsotti - Una Entrevista con Beto Barsotti
No thumbnail available
No thumbnail available
I love
No thumbnail available